考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊:印度奥迪沙邦发生列车事故,供考生参考。
2024考研英语同源外刊:印度奥迪沙邦发生列车事故
A collision involving three trains in Odisha's Balasore Friday claimed 288 lives and left over 900 people wounded in what's being considered one of India's biggest railway accidents. The incident has once again sparked conversations about the safety measures taken by the Indian Railways. A look at the National Crime Records Bureau (NCRB) records shows that roughly 2.6 lakh people have lost their lives in train accidents in the past 10 years. The NCRB is an Indian government agency responsible for collecting and analysing crime data in India.
周五,三列火车在奥里萨邦的巴拉索尔相撞,造成288人死亡,900多人受伤,这被认为是印度较大的铁路事故之一。这一事件再次引发了关于印度铁路所采取的安全措施的讨论。国家犯罪记录局(NCRB)的记录显示,在过去10年里,大约有26万人在火车事故中丧生。NCRB是印度的一个政府机构,负责收集和分析印度的犯罪数据。
What's significant, however, is that a vast majority of the railway accident deaths were caused, not by incidents such as the one witnessed Friday, but because of people either falling off trains or getting run over by them — the records show that such incidents accounted for as much as 70 per cent of railway accident deaths between 2017-21. Here's a quick look at what data has to say about railway accidents in the past 10 years.
然而,值得注意的是,绝大多数的铁路事故死亡不是由类似周五发生的那种事故造成的,而是因为人们从火车上掉下来或被火车碾过——记录显示,这类事故占2017-21年间铁路事故死亡人数的70%。让我们快速浏览一下过去10年的铁路事故数据。
The NCRB classifies railway accident deaths in five categories — derailments, collisions, explosions/fires, people falling from trains or trains colliding with people on tracks, and 'other causes'. According to the NCRB's report on 'Accidental Deaths & Suicides in India', in 2011. India lost around 25.872 people to railway accidents. This number rose to 27.000 in 2012 and 27.765 in 2013. and fell to around 25.000 people in 2014. This graph gradually came down further from 2017 — that year, such deaths came down to 24.000 and hovered around that figure till 2019 (when it was 24.619).
NCRB将铁路事故死亡分为五类——脱轨、碰撞、爆炸/火灾、人员从列车上坠落或列车与轨道上的人员相撞,以及“其他原因”。根据NCRB关于“印度意外死亡和自杀”的报告,2011年,印度约有25. 872人死于铁路事故。这一数字在2012年上升到27.000人,在2013年上升到27.765人,在2014年下降到25.000人左右。这一图表从2017年开始逐渐下降——那一年,这类死亡人数下降到24.000人,并在2019年之前一直徘徊在这一数字(当时为24.619人)。
单词:
lakh/læk/ n. 十万;
rail accidents 铁路事故;
yrs/jɪrz/ abbr. 年(years);
collision/kəˈlɪʒ(ə)n/ n. 碰撞,相撞;
claim/kleɪm/ vt. 夺走,夺去(生命);
life/laɪf/ n. 生命;
wound/wuːnd/ vt.(身体)受伤;(用武器)伤害;
consider/kənˈsɪdər/ vt. 认为,视为;
spark/spɑːrk/ vt. 引发;触发;
look/lʊk/ n. 查看;查找;
lost sb's lives 失去了某人的生命;
crime data 犯罪数据;
综上是“2024考研英语同源外刊:印度奥迪沙邦发生列车事故”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!