翻译硕士考研,要看的内容较多。我们不仅要看招生单位的参考书目和考试大纲内容外,还需要看中国日报相关热词。下面,小编为2024翻译硕士考研者们,整理出-2024考研MTI中国日报热词:新能源汽车,供考生参考。
2024考研MTI中国日报热词:新能源汽车
去年前10个月,中国汽车市场顶住芯片短缺、原材料涨价、疫情影响等压力,稳步前行。
相关报道:
China's auto export industry registered steady growth amid headwinds such as chip shortage, rise of raw material prices, and the pandemic, with export totaling 2.46 million units in the first 10 months, up 54.1 percent on a yearly basis.
在芯片短缺、原材料价格上涨、新冠疫情等不利因素的影响下,中国汽车出口行业稳步增长,去年前10个月共出口246万辆,同比增长54.1%。
Xu Haidong, vice-chief engineer of the China Association of Automobile Manufacturers, expects the total exports of last year to cross 3 million units, reported People's Daily on Tuesday.
据《人民日报》报道,中国汽车工业协会副总工程师许海东预计,去年的汽车总出口量将超过300万辆。
Passenger vehicle export recorded growth rise 57.1 percent to 1.98 million units during the Jan-Oct period, and new energy vehicles registered 96.7 percent growth to 499.000 units, CAAM statistics showed.
中国汽车工业协会的统计数据显示,1-10月期间乘用车出口198万辆,同比增长57.1%,新能源汽车出口49.9万辆,同比增长96.7%。
According to Cui Dongshu, secretary-general of the China Passenger Car Association, China's automobiles were mainly exported to the European, North American, and Asian markets, with Mexico, Belgium, and Saudi Arabia big importers of Chinese automobiles.
据全国乘用车市场信息联席会秘书长崔东树介绍,中国汽车主要出口到欧洲、北美和亚洲市场,墨西哥、比利时和沙特阿拉伯是中国汽车的主要进口国。
The SAIC Motor topped China's exporters by delivering 684.000 units through to October last year, data from the CAAM showed. Chery and Chang'an Auto also posted exports of over 200.000 units during the same period. Meanwhile, Geely reported the fastest growth rate at 86 percent during the period to 160.000 units.
中国汽车工业协会的数据显示,去年前10个月,在整车出口前十位的中国企业中,上汽出口量达68.4万辆,奇瑞、长安同期出口量也超过20万辆。吉利汽车同期出口量为16万辆,同比增长86%,增速较为明显。
综上是“2024考研MTI中国日报热词:新能源汽车”,希望对2024翻译硕士考研考生有所帮助!预祝2024考研顺利,加油!