句子解析:
第一句:
One American law professor, writing in the New York Times, described the unversity and others like it as “the new grave robbers”.
参考译文:一位美国法学教授在《纽约时报》上撰文称,该大学和其他类似机构是“新的盗墓者”。
第二句:
The manufacturer of a children’s novelty Einstein costume is among the scores of businesses to have protested against the university’s position, telling a reporter:“[The university] cannot ‘inherit’ publicity rights from Albert Einstein which did not exist at the time of his death.”
参考译文:一家爱因斯坦新奇童装的制造商是数十家抗议这所大学立场的企业之一,该企业告诉记者:“[这所大学]不能‘继承’阿尔伯特·爱因斯坦去世时尚不存在的权利。”
第三句:
The university, meanwhile, claims it has not only the legal right, but also a moral duty to protect Einstein from those// who would besmirch his name with dubious associations.
参考译文:与此同时,这所大学声称,它不仅有法律权利,而且有道德义务来保护爱因斯坦的名誉,使其免受某些人可疑联想的玷污。
思考题解析:
It can be inferred from the text that______.
A. costume manufacturers do not like Einstein
(服装制造商不喜欢爱因斯坦)
没有说到
A选项错误。
B. the law professor is in favor of the company
(这位法学教授认同这家公司)
他们都在反对大学,所以教授是认同这家公司的。
B选项正确。
C. publicity rights did exist in Einstein’s days
(在爱因斯坦的时代确实存在形象权)
已经有了,所以不对!
C选项错误。
D. brands should pay for using Einstein’s image
(品牌应该为使用爱因斯坦的形象付费)
没有提及
D选项错误。
文章来源背景和来源:
Who owns Einstein’s face?
谁拥有爱因斯坦的肖像权?
Source: https://www.theguardian.com/media/2022/may/17/who-owns-einstein-the-battle-for-the-worlds-most-famous-face
背景:爱因斯坦生前待遇丰厚,他任职于普林斯顿高等研究院时薪水为1万美金,相当于今天的18万美金——普林斯顿定这个数是为了让他的薪水超过任何一位美国科学家。然而,和他身后的收入相比,他在世的薪酬不值一提。从2006年到2017年,他都排在财富杂志每年最赚钱的历史人物榜的前十名,平均每年为其遗嘱受益人希伯来大学带来1250万美元的收入。然而,不少法学家和企业对希伯莱大学等机构靠爱因斯坦的形象权牟利颇有微词,因为他逝世之时还不存在形象权这个概念,实际的遗嘱文本中也没有明示这项权利的授予。他们的质疑还包括,爱因斯坦生前明确反对对自己进行商业化运作,为什么死后这所大学要靠他的形象大发其财呢?