考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊:英国恶魔护士杀婴儿罪名成立,供考生参考。
2024考研英语同源外刊:英国恶魔护士杀婴儿罪名成立
A British nurse was found guilty on Friday in the deaths of seven newborns and the attempted murders of six others, according to the police department responsible for the investigation, ending a yearslong case that has haunted England since a string of deaths in the neonatal unit where the nurse worked came to light in 2016. The nurse, Lucy Letby, 33. was accused of killing seven babies and trying to kill 10 others while working at the Countess of Chester Hospital in the city of Chester, in northwestern England, between June 2015 and June 2016. She was first charged in 2020. At her trial, the jury did not reach verdicts on six other counts of attempted murder, according to prosecutors. And she was found not guilty on two counts of attempted murder.
负责调查的警察局表示,一名英国护士周五被判有罪,罪名是导致七名新生儿死亡,并企图谋杀另外六名新生儿。自2016年这名护士所在的新生儿病房发生一连串死亡事件曝光以来,这起持续数年的案件一直困扰着英国。这名护士名叫露西·莱特比,33岁。她被指控在2015年6月至2016年6月期间,在英格兰西北部切斯特市的切斯特伯爵夫人医院工作期间,杀害了7名婴儿,并试图杀害另外10名婴儿。她于2020年首次被指控。据检察官称,在对她的审判中,陪审团没有对其他六项谋杀未遂指控作出裁决。她的两项谋杀未遂指控被判无罪。
The guilty verdicts make Ms. Letby the most prolific serial killer of children in modern British history. Over the course of the trial at Manchester Crown Court, which began in October, jurors heard that Ms. Letby had harmed the babies in her care in a number of ways, including by overfeeding them with milk and injecting them with air and insulin. She denied those accusations. Prosecutors called it a “horrifying case” and said Ms. Letby had intended to kill the babies while blaming natural causes for their conditions.
有罪判决使莱特比女士成为英国现代史上杀害儿童较多的连环杀手。在曼彻斯特刑事法院(Manchester Crown Court)去年10月开始的审判过程中,陪审员们听说莱特比以多种方式伤害了她所照顾的婴儿,包括给他们过量喂奶,给他们注射空气和胰岛素。她否认了这些指控。检察官称这是一起“骇人听闻的案件”,并表示莱特比女士打算杀死这些婴儿,同时将他们的状况归咎于自然原因。
“She perverted her learning and weaponized her craft to inflict harm, grief and death,” said one of the prosecutors, Pascale Jones, adding that innocuous substances became lethal in her hands. “Her attacks were a complete betrayal of the trust placed in her.”
其中一名检察官帕斯卡尔·琼斯(Pascale Jones)说:“她扭曲了自己的学习,并将自己的技艺武器化,以制造伤害、悲伤和死亡。”她补充说,无害的物质在她手中变得致命。“她的攻击完全辜负了人们对她的信任。”
单词:
be convicted of 被判定有罪;
newborn /ˈnuːbɔːrn/ n. 婴儿;新生儿;
be found guilty 被判有罪;
attempted /əˈtemptɪd/ adj. 企图的;未遂的;
yearslong/jɪrzlɔːŋ/ adj. 长年的,持续多年的;
haunt /hɔːnt/ vt.(鬼魂)出没;萦绕在……心头;(长期)困扰;常去(某地);
a string of 一系列,一串;
neonatal /ˌniːoʊˈneɪtl/ adj. 新生的;初生的;
come to light 暴露;真相大白;众所周知;
be accused of 被指控;
charge /tʃɑːrdʒ/ vt. 控告,指控;
trial /ˈtraɪəl/ n. 审判,审理;
reach verdicts 作出判决;作出裁决;
综上是“2024考研英语同源外刊:英国恶魔护士杀婴儿罪名成立”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!