考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊:加行对潜在新货币发意见征询,供考生参考。
2024考研英语同源外刊:加行对潜在新货币发意见征询
Consultations on what Canadians would like to have included in a digital currency are open online from May 8 until June 19. the Bank of Canada said Monday. The central bank notes, however, that the decision to launch a digital version of the Canadian dollar remains in the hands of Parliament and physical coins and banknotes aren’t going anywhere.
加拿大央行(Bank of Canada)周一表示,5月8日至6月19日将就加拿大公民希望数字货币纳入的考虑因素展开网络意见征询。不过,加拿大央行指出,发行数字版加元的决定权仍在议会手中,传统硬币和纸币不会消失。
Compared to private cryptocurrencies like Bitcoin, which can sometimes fluctuate in value like a stock, a digital currency backed by the central bank would not be subject to the same level of volatility — it would always retain the same value as a Canadian dollar. The central bank wants to know how Canadians would use a hypothetical digital currency, as well as any concerns they have about security and accessibility. While the Bank reassured Canadians in its announcement that physical banknotes will always be available to those who want them, it said in a release Monday there could be a future where cash transactions are not common in day-to-day banking, which could inadvertently exclude some from the financial system.
比特币等私人加密货币的价值有时会像股票一样波动,相比之下,由央行发行的数字货币不会有这样的大幅波动,它将始终与加元等值。加拿大央行想知道,假设发行数字货币,该国民众会如何使用,以及他们对其安全性和易用性方面的担忧。虽然加拿大央行在声明中向民众保证可以随时取到传统钞票,但它在周一公开表示,未来现金交易可能不属于日常的主流银行业务,这可能不经意间会使部分现金交易无法进入金融体系。
There is currently no need for a digital currency in Canada, the central bank said in the release. But it added that if other central banks or private organizations eventually adopt their own digital currencies — China and India are two such countries that have already taken the step — falling behind could be a risk to Canada’s economy and the stability of the financial system.
加拿大央行在新闻稿中表示,目前加拿大不需要数字货币。但也补充道,如果其他国家央行或私人机构都使用自己的数字货币,例如中国和印度两国现已迈出这一步,落后他国可能会对加拿大经济和金融体系的稳定构成威胁。
单词
loonie/ˈluːni/ n. 卢尼(加拿大一元硬币);
Bank of Canada 加拿大银行;
currency/ˈkɜːrənsi/ n. 通货,货币;通用,流行;
consultation/ˌkɑːns(ə)lˈteɪʃ(ə)n/ n. 商讨,磋商,磋商会议;咨询,就诊;查找,查阅;
launch/lɔːntʃ/ vt. 发动,发起;上市,发行;使(船或舰)下水;发射(武器或宇宙飞船);启动(计算机程序);
in the hands of 由…掌握;在…掌握中;由…控制;
parliament/ˈpɑːrləmənt/ n. 议会,国会;英国议会(包括下议院和上议院)(Parliament);
banknote/ˈbæŋknoʊt/ n. 钞票,纸币;
cryptocurrency/ˈkrɪptoʊkɜːrənsi/ n.(公共网络的,而非政府发行的)加密电子货币(使用加密法确保付款安全支付及收取);
Bitcoin n. 比特币(BTC);
fluctuate/ˈflʌktʃueɪt/ vi. 波动,起伏不定;使波动,使动摇;
stock/stɑːk/ n.(商店的)现货,存货,库存;储备物,备用物;储备量,现有量;股本,资本;股份,股票;
back/bæk/ vt.(使)后退,倒退;(经济、物质或道德上)支持;增援(以增强);提供有利证据,证明;
be subject to 受支配,从属于;常遭受…;有…倾向的;
综上是“2024考研英语同源外刊:加行对潜在新货币发意见征询”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!