考研英语句子翻译的完成和阅读能力的进步,不仅需要考生们大量看外文书刊外,还需利用英语语法知识和句子拆分技巧来执行!接下来,为了帮助2024考研者们,学好考研英语,小编特意分享——2024考研英语每日一句(31),供考生参考。
2024考研英语每日一句(31)
句子:
The data reveal that consumers are allocating more discretionary dollars to services such as entertainment and travel, at least partly reversing the merchandise-heavy tilt of the past two years. The shift back to pre-pandemic spending preferences indicates that some retail giants failed to read their markets correctly, blithely assuming that Covid-lockdown patterns would continue. Inflation may also be pushing some consumers to become thriftier, and that could be putting e-commerce at a short-term disadvantage.
思考题:
It can be inferred from the text that__.
A.stock prices of the internet giants are rising
B.people gave up on mortar-and-brick stores
C.Covid-lockdown has not affected consumers
D.a lot of consumers are returning to old habits
句子解析:
1.The data reveal that consumers are allocating more discretionary dollars to services such as entertainment and travel, at least partly reversing the merchandise-heavy tilt of the past two years.
参考译文:数据显示,消费者正将更多可支配收入花在娱乐和旅游等服务上,至少部分扭转了过去两年以商品为主的倾向。
2.The shift back to pre-pandemic spending preferences indicates that some retail giants failed to read their markets correctly,(宾语从句) blithely assuming that Covid-lockdown patterns would continue. (状语)
参考译文:支出回归前疫情时代的偏好表明,一些零售巨头未能准确解读市场,轻率地假设疫情封锁时形成的模式将延续。
3.Inflation may also be pushing some consumers to become thriftier, and that could be putting e-commerce at a short-term disadvantage.
参考译文:通货膨胀可能也让一些消费者变得更加节俭,这令电子商务在短期内处于不利地位。
思考题解析:
A. stock prices of the internet giants are rising
(互联网巨头的股价正在上涨)
A选项错误。
B. people gave up on mortar-and-brick stores
(人们放弃了实体店)
B选项错误。
C. Covid-lockdown has not affected consumers
(疫情封锁没有影响消费者)
C选项错误。
D. a lot of consumers are returning to old habits
(许多消费者正在回归旧习惯)
D选项正确。
以上是“2024考研英语每日一句(31)”,希望对2024考研考生们,在考研英语备考的道路上面有所帮助!预祝2024考研旗开得胜!